Wayne and Christina


Addenda and Corrigenda to
The Art of The Lord of the Rings by J.R.R. Tolkien (2015)

Edited by Christina Scull and Wayne G. Hammond

Our thanks to Svetlana Likhacheva for pointing out the following errors:

p. 11, l. 4: For ‘Leila’ read ‘Leila Keane’.

p. 140, l. 11 from bottom: For ‘fig. 136’ read ‘fig. 137’.

p. 151, l. 12 from bottom: Delete the closing quotation mark.

p. 179, l. 8 after titling: For ‘south-south-west’ read ‘south-south-east’.

p. 205, ll. 1–2 after titling: For ‘Tolkien also made . . . completed Book VI. It has’ read ‘In early 1955 Tolkien made a new, large map of Rohan, Gondor, and the western part of Mordor (fig. 161). This has’. (This correction was made in the 2023 HarperCollins edition.)

p. 205, l. 14 after titling: For ‘Eilenath’ read ‘Eilenach’.

p. 209, l. 7 from bottom: For ‘tehtar’ read ‘tehta’.

Three additional small sketches appear in Words, Phrases and Passages in Various Tongues in The Lord of the Rings, a list and commentary compiled by Tolkien after the publication of The Lord of the Rings, perhaps initially in response to a list of names, places, and words compiled by a librarian in Scunthorpe, Lincolnshire in 1959. The work was published in 2007, edited by Christopher Gilson, as Parma Eldalamberon 17. On p. 22 is a sketch of Tol Brandir between Amon Lhaw and Amon Hen; and on p. 36 are a sketch of the peak of Caradhras, ‘tapering upwards (like Matterhorn)’, compared with a sketch of Celebdil, ‘simply crowned by a smaller pinnacle’.

Copyright © 2018–2026 by Wayne G. Hammond & Christina Scull
This page was last updated on 18 February 2026
Design by NimbleFingers